Γύρω μου και
πρόσωπα και πράγματα
Με κοιτάνε μέσα απ’ τα χαλάσματα
Τα γέλια βάζουμε ή βάζουμε τα κλάματα
Γύρω μου οι
τοίχοι με συνθήματα
Αν είχαν δικά μου συναισθήματα
Θα είχαν όλα γκρεμιστεί μπροστά σου τώρα εδώ
Να με ξανάχτιζες εσύ απ’ την αρχή να ζω
Γιατί ήρθε η ώρα
να ζήσω το τώρα
Για πάντα μαζί σου ορκίζομαι ορκίσου
Μπορείς και μπορώ το κάθε κενό να γεμίζει με μια ηχώ
Σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ (x2)
Γύρω μου και
πρόσωπα και πράγματα
Μέσα μου το χάος και τα θαύματα
Στα χέρια σου όλα τα χαρίζω πάρτα από εδώ
Αυτά τα χέρια μονάχα μπορώ να εμπιστευτώ
Γιατί ήρθε η ώρα
να ζήσω το τώρα
Για πάντα μαζί σου ορκίζομαι ορκίσου
Μπορείς και μπορώ το κάθε κενό να γεμίζει με μια ηχώ
Σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ (x3)
Γιατί ήρθε η ώρα
να ζήσω το τώρα
Για πάντα μαζί σου ορκίζομαι ορκίσου
Μπορείς και μπορώ το κάθε κενό να γεμίζει με μια ηχώ
Σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ (x2)
Σ’ αγαπώ
Traducción
A mi alrededor caras y objetos
Me miran desde dentro de las ruinas
Ponemos las risas o ponemos los llantos.
A mi alrededor las paredes con consignas
Si tuvieran mis sentimientos
Se habría hundido todo aquí delante de ti
Para que me vuelvas a construir desde el principio para
vivir.
Porque llego el momento de vivir el ahora
Para siempre junto a ti, lo juro, júralo
Puedes y puedo llenar cada hueco con un sonido
Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero,
te quiero (dos veces)
A mi alrededor caras y objetos
Dentro de mí el caos y los milagros
A tus manos les
regalo todo, cógelas de aquí
Solo en estas manos puedo tener confianza.
Porque llego el momento de vivir el ahora
Para siempre junto a ti, lo juro, júralo
Puedes y puedo llenar cada hueco con un sonido
Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero,
te quiero (tres veces)
Porque llego el momento de vivir el ahora
Para siempre junto a ti, lo juro, júralo
Puedes y puedo llenar cada hueco con un sonido
Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero,
te quiero (dos veces)
No hay comentarios:
Publicar un comentario