jueves, 14 de mayo de 2020

Ικαριώτικο

Ικαριώτικο

Χρόνια και χρόνια τώρα τριγυρνώ
σαν πουλί περιπλανώμενο
μες την ξενιτιά μες τη μοναξιά
που δεν την αντέχω άλλο πια
γιατί νοσταλγώ γιατί λαχταρώ
την αγάπη μου και το χωριό

Και η αγάπη μου στην Ικαριά
έχει μαύρο πόνο στην καρδιά
δίχως συντροφιά δίχως αγκαλιά
δίχως τα γλυκά μου τα φιλιά
κι αφού με πονά κι αφού μ’ αγαπά
είναι κρίμα να `ναι μοναχιά

Να πάρω θέλω την απόφαση
και θα πάω στ’ όμορφο νησί
θέλω να της πω πως την αγαπώ
και μια μέρα θα την παντρευτώ
μες την Ικαριά μια γλυκιά βραδιά
θα το κάψουμε με τα βιολιά

Και θα χορέψουμε μαζί κι οι δυο
το σκοπό τον Ικαριώτικο
θα γλεντήσουμε, θα μεθύσουμε
τους καημούς θα λησμονήσουμε
μες την Ικαριά και σαν τα πουλιά
θα `χουμε κι οι δυο ζεστή φωλιά



Traducción

 Años y años ahora doy vueltas
como pájaro errante
en el extranjero, en la soledad
que ya no la soporto
porque tengo nostalgia , porque anhelo
 a mi amor y a mi pueblo

Y  mi amor en Ikaría
tiene un negro dolor en el corazón
sin compañía, sin abrazos
sin mis dulces besos
y ya que me hace daño y me ama
es una pena que esté sola.

Quiero tomar una decisión
e ir a la bella isla
Quiero decirle que la amo
y un día me casaré con ella
en Ikaría una dulce velada
lo vamos a quemar con los violines

y  bailaremos  juntos los dos
como objetivo el icariótico
nos lo pasaremos bien, nos emborracharemos
las desgracias olvidaremos
en Icaría como los pájaros
tendremos los dos caliente nido.

No hay comentarios:

Publicar un comentario