Παντελής Θεοχαρίδης
Αυτός εκεί, αυτός εκεί
ο συγκεκριμένος άνθρωπος
είχε μια συγκεκριμένη ζωή,
με συγκεκριμένες πράξεις…
Γι’ αυτό και η,
γι’ αυτό και η,
η συγκεκριμένη κοινωνία,
για τον συγκεκριμένο σκοπό,
τον καταδίκασε σ’ έναν αόριστο θάνατο…
Αυτός εκεί, αυτός εκεί
ο συγκεκριμένος άνθρωπος
είχε μια συγκεκριμένη ζωή,
με συγκεκριμένες πράξεις…
Γι’ αυτό και η,
γι’ αυτό και η,
η συγκεκριμένη κοινωνία,
για τον συγκεκριμένο σκοπό,
τον καταδίκασε σ’ έναν αόριστο θάνατο…
Τον καταδίκασε σ’ έναν αόριστο θάνατο…
ο συγκεκριμένος άνθρωπος
είχε μια συγκεκριμένη ζωή,
με συγκεκριμένες πράξεις…
Γι’ αυτό και η,
γι’ αυτό και η,
η συγκεκριμένη κοινωνία,
για τον συγκεκριμένο σκοπό,
τον καταδίκασε σ’ έναν αόριστο θάνατο…
Αυτός εκεί, αυτός εκεί
ο συγκεκριμένος άνθρωπος
είχε μια συγκεκριμένη ζωή,
με συγκεκριμένες πράξεις…
Γι’ αυτό και η,
γι’ αυτό και η,
η συγκεκριμένη κοινωνία,
για τον συγκεκριμένο σκοπό,
τον καταδίκασε σ’ έναν αόριστο θάνατο…
Τον καταδίκασε σ’ έναν αόριστο θάνατο…
Traducción
Él allí, él allí
el ser humano concreto
tenía una concreta vida,
con concretas acciones...
por eso también la
por eso también la
la concreta sociedad, para un
concreto fin,
lo condenó a una muerte
indefinida...
(se repite)
No hay comentarios:
Publicar un comentario