domingo, 3 de febrero de 2019

Las cigarras, Odysseas Elytis



Στίχοι:  
Οδυσσέας Ελύτης
Μουσική:  
Λίνος Κόκοτος

Μιχάλης Βιολάρης


Η Παναγιά τα πέλαγα
κρατούσε στην ποδιά της.
Την Σίκινο, την Αμοργο
και τ’ άλλα τα παιδιά της.

Ε σεις τζιτζίκια μου άγγελοι
γεια σας κι η ώρα η καλή.
Ο βασιλιάς ο Ήλιος ζει;
Κι όλ’ αποκρίνονται μαζί.

Ζει και ζει και ζει .....
ο βασιλιάς ο ήλιος ζει.

Απο την άκρη του καιρού
και πίσω απ’ τους χειμώνες
άκουγα σφύριζε η μπουρού
κι έβγαιναν οι Γοργόνες.

Ε σεις τζιτζίκια μου άγγελοι
γεια σας κι η ώρα η καλή.
Ο βασιλιάς ο Ήλιος ζει;
Κι όλ’ αποκρίνονται μαζί.

Ζει και ζει και ζει .....
ο βασιλιάς ο ήλιος ζει.

Κι εγώ μέσα στους αχινούς
στις γούβες στ’ αρμυρίκια
σαν τους παλιούς θαλασσινούς
ρωτούσα τα τζιτζίκια:

Ε σεις τζιτζίκια μου άγγελοι
γεια σας κι η ώρα η καλή.
Ο βασιλιάς ο Ήλιος ζει;
Κι όλ’ αποκρίνονται μαζί.

Ζει και ζει και ζει .....
ο βασιλιάς ο ήλιος ζει.


Transcripción fonética

I panayá ta pelagá
kratúse stin podiátis
tin sikinó tin amorgó
ke tála ta pediátis

I panayá ta pelagá
kratúse stin podiátis
tin sikinó tin amorgó
ke tála ta pediátis

esis chichíkia mu angelí
gia sas ki i óra i kalí
o basiyás o íyos sí
ki lo apokrínonde masí

sí ke sí ke sí o basiyás o íyos sí

apó tin ákri tu kerú
ke píso aptús jimónes
akúga sfírise i burú
ki ebyénan i gorgónes

apó tin ákri tu kerú
ke píso aptús jimónes
akúga sfírise i burú
ki ebyénan i gorgónes

esis chichíkia mu angelí
gia sas ki i óra i kalí
o basiyás o íyos sí
ki lo apokrínonde masí

sí ke sí ke sí o basiyás o íyos sí

ki egó mésa stús ajinús
stis gúbes starmiríkia
san tus payús zalasinús
rotúsa ta chichíkia.

ki egó mésa stús ajinús
stis gúbes starmiríkia
san tus payús zalasinús
rotúsa ta chichíkia

esis chichíkia mu angelí
gia sas ki i óra i kalí
o basiyás o íyos sí
ki lo apokrínonde masí

sí ke sí ke sí o basiyás o íyos sí

Traducción

La Virgen, los mares
llevan en su delantal
a Síkino, Amorgós
y sus demás hijas

La Virgen, los mares
llevan en su delantal
a Síkino, Amorgós
y sus demás hijas

Eh cigarras, mensajeras mías
hola, en buena hora
el rey Sol vive
y todas contestan juntas

Vive, Vive, Vive, el rey Sol vive.

Desde el extremo del tiempo
y después de los inviernos
escuchaba que silbaba la sirena
y salían las gorgonas.

Desde el extremo del tiempo
y después de los inviernos
escuchaba que silbaba la sirena
y salían las gorgonas.

Eh cigarras, mensajeras mías
hola, en buena hora
el rey Sol vive
y todas contestan juntas

Vive, Vive, Vive, el rey Sol vive.

Y yo entre los erizos de mar
en medio de los charquitos y los tamarindos
como los antiguos marinos
preguntaba a las cigarras:

Y yo entre los erizos de mar
en medio de los charquitos y los tamariscos
como los antiguos marinos
preguntaba a las cigarras:

Eh cigarras, mensajeras mías
hola, en buena hora
el rey Sol vive
y todas contestan juntas

Vive, Vive, Vive, el rey Sol vive.

No hay comentarios:

Publicar un comentario