Blog del Departamento de Clásicas del IES Parque Goya de Zaragoza.
Sapere aude (Epístola II de Horacio)
Σοφία πάντων κάλλιστον, η δε αμάθεια πάντων κάκιστον.
(Πλάτων, 427-347 π.Χ., Φιλόσοφος)
'Omnis lingua usu potius discitur quam praeceptis, id est, audiendo, legendo, relegendo, imitationem manu et lingua temptando quam creberrume'.
J. A. COMENIUS, Ianua Linguarum Reserata, 1631.
sábado, 29 de noviembre de 2014
jueves, 27 de noviembre de 2014
domingo, 23 de noviembre de 2014
II Certamen Hermes
El II certamen Hermes, organizado por la A sociación Cultura Clásica.com, tiene como objetivo promover entre el alumnado de secundaria y bachillerato el conocimiento de la mitología y la cultura clásica y estimular la creatividad a través de la producción de trabajos audiovisuales.
El plazo de inscripción y envío de los trabajos se abrirá a principios de noviembre y terminará a finales de febrero de cada curso escolar.
Para información sobre las bases del concurso, forma de envío de los vídeos y premios, consultar la página:
http://www.culturaclasica.net/inicio/ii-certamen-hermes/
Los vídeos de los ganadores del Certamen Hermes 2014.
Odisea 2015
Ya está en marcha la nueva edición del concurso Odisea, el concurso on-line de cultura clásica organizado por la Sociedad Española de Estudios Clásicos (SEEC).
El plazo de insctripción de los equipos será del 1 de diciembre al 23 de enero.
Para más información visitar la siguiente página:
http://www.chironweb.org/concurso-odisea-2015/
Πάμε Χαβάη
Simpática versión en griego de la canción It's a pity de Tanya Stephens, interpretada por la cantante griega Alcestis Protopsalti.
(it´s a pity) - 2007
Λοιπόν έλα, στη
μηχανή ανέβα
πάμε Χαβάη με μία ρόδα.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μην κάτσουμε άλλο σπίτι.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μη μείνουμε άλλο σπίτι.
Τρέξιμο, λογαριασμοί και δουλειά,
άγχος, ακρίβεια, χρέη, δανεικά,
πάντοτε συνωστισμός μεσ’ το τραμ
και πάντα εκεί το κινητό χτυπά.
Να μαγειρέψεις το πρωί,
ν’απλώσεις ό,τι έχει πλυθεί,
να σιδερώσεις, να μαζέψεις, να σκουπίσεις πριν να’ρθει.
Μετά να πάμε στη λαϊκή κι έπειτα ΟΤΕ, νερό, ΔΕΗ
για να πληρώσω give me a break!
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μην κάτσουμε άλλο σπίτι.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μη μείνουμε άλλο σπίτι.
Θέλω βόλτες, ταξίδια, γλυκά, φαγητά,
να ξαπλώσουμε μπρούμυτα στην αμμουδιά.
Θέλω στην παραλία ν’ανάψω φωτιά,
κολύμπι ωρών στα ρηχά ή στα βαθιά.
Θέλω να μαυρίσω και να μείνω έτσι πάντα,
με τον Enrique Iglesias να χορέψω labanda.
N’αρπάξω το μικρόφωνο από μία μπάντα
και να φωνάξω "Θεέ μου αμήν".
Λοιπόν έλα, στη μηχανή ανέβα.
Πάμε Χαβάη με μία ρόδα.
Πήρα θαλάσσιο στρώμα, δυο τρία μαγιό ακόμα,
μπρατσάκια και πετσέτες μ’ ωραίο χρώμα.
Άμα θες έχω και βατραχοπέδιλα ακόμα,
με 30 δείκτη προστασίας κρέμα για το σώμα.
Δεν ξέρω ακριβώς τι άλλο θα πρέπει
να πάρω αφού έμεινα μ’ άδεια τσέπη.
Σταματώ και στην τράπεζα να δω αν έχει λεφτά μα
ξέχασα το pin!
Θωμά είσαι σπίτι; Γιατί σε παίρνω και μιλάει.
Αν τελικά θα πάμε στη Χαβάη,
τότε πάρε λεφτά απ’ το σπίτι.
Ναι, Θωμά είσαι σπίτι; Γιατί σε παίρνω και μιλάει.
Αν τελικά θα πάμε στη Χαβάη
πάρε κι εσύ λεφτά απ’ το σπίτι.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μην κάτσουμε άλλο σπίτι.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μη μείνουμε άλλο σπίτι.
Τρέξιμο, λογαριασμοί και δουλειά,
άγχος, ακρίβεια, χρέη, δανεικά,
πάντοτε συνωστισμός μεσ’ το τραμ
και πάντα εκεί το κινητό χτυπά.
Να μαγειρέψεις το πρωί,
ν’απλώσεις ό,τι έχει πλυθεί,
να σιδερώσεις, να μαζέψεις, να σκουπίσεις πριν να’ρθει.
Μετά να πάμε στη λαϊκή κι έπειτα ΟΤΕ, νερό, ΔΕΗ
για να πληρώσω give me a break!
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μην κάτσουμε άλλο σπίτι.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μη μείνουμε άλλο σπίτι.
Θέλω βόλτες, ταξίδια, γλυκά, φαγητά,
να ξαπλώσουμε μπρούμυτα στην αμμουδιά.
Θέλω στην παραλία ν’ανάψω φωτιά,
κολύμπι ωρών στα ρηχά ή στα βαθιά.
Θέλω να μαυρίσω και να μείνω έτσι πάντα,
με τον Enrique Iglesias να χορέψω labanda.
N’αρπάξω το μικρόφωνο από μία μπάντα
και να φωνάξω "Θεέ μου αμήν".
Λοιπόν έλα, στη μηχανή ανέβα.
Πάμε Χαβάη με μία ρόδα.
Πήρα θαλάσσιο στρώμα, δυο τρία μαγιό ακόμα,
μπρατσάκια και πετσέτες μ’ ωραίο χρώμα.
Άμα θες έχω και βατραχοπέδιλα ακόμα,
με 30 δείκτη προστασίας κρέμα για το σώμα.
Δεν ξέρω ακριβώς τι άλλο θα πρέπει
να πάρω αφού έμεινα μ’ άδεια τσέπη.
Σταματώ και στην τράπεζα να δω αν έχει λεφτά μα
ξέχασα το pin!
Θωμά είσαι σπίτι; Γιατί σε παίρνω και μιλάει.
Αν τελικά θα πάμε στη Χαβάη,
τότε πάρε λεφτά απ’ το σπίτι.
Ναι, Θωμά είσαι σπίτι; Γιατί σε παίρνω και μιλάει.
Αν τελικά θα πάμε στη Χαβάη
πάρε κι εσύ λεφτά απ’ το σπίτι.
Vamos a Hawai
Venga
vamos, sube a la moto
Vamos a
Hawai sobre una rueda.
Si
estas en casa, entonces prepárate para Hawai.
Vamos a
un lugar adonde no hemos ido,
No nos
sentemos en otra casa.
Ir todo
el día corriendo, las facturas y el trabajo,
Estrés,
puntualidad, deudas, préstamos,
Por todos
lados aglomeración en el tranvía
Y siempre
allí suena el móvil.
Cocinar
por la mañana
Tender lo
que has lavado
Planchar,
recoger, barrer antes de que llegue.
Después
nos vamos al mercado y después a la compañía de teléfonos, agua, a la compañía
eléctrica para pagar, ¡dame un descanso!
Si
estas en casa, entonces prepárate para Hawai.
Vamos a
un lugar adonde no hemos ido,
No nos
sentemos en otra casa.
Quiero
salir por ahí, viajes, dulces, comidas
tumbarme
boca abajo en la arena.
Quiero
en la playa encender fuego,
un baño de horas en aguas someras y profundas.
Quiero
ponerme morena y quedarme así siempre,
Con Enrique
Iglesias bailar lambada.
Agarrar
el micrófono de una banda
Y gritar
“Dios mío amén”.
Venga
vamos, sube a la moto
Vamos a
Hawai sobre una rueda.
Coge la
colchoneta, dos o tres bañadores también,
Manguitos
y toallas con bonito color.
Si
quieres, tengo también aletas,
crema
de nivel 30 de protección para el cuerpo.
No sé
qué más es necesario que coja,
Cuando
estaba con el bolsillo vacío.
Me paro
en el banco para ver si hay dinero,
Pero me
olvidé el pin!
¿Tomás
estás en casa? Porque te llamo y contesta.
Si
finalmente vamos a Hawai,
Entonces
coge dinero de casa.
Sí, ¿Tomás
estás en casa? Porque te llamo y contesta.
Si
finalmente vamos a Hawai,
Entonces
coge dinero de casa.
domingo, 9 de noviembre de 2014
Declinación adjetivos
Para practicar, realiza los siguientes ejercicios:
http://www.luduslitterarius.net/declinacion/dec_adj.html
http://www.luduslitterarius.net/declinacion/sustAdjConj.html
http://alumnoslatin1.wikispaces.com/ACTIVIDADES+INTERACTIVAS
miércoles, 5 de noviembre de 2014
La conjugación
VERBO ESSE
VERBO AMARE 1ª CONJUGACIÓN
VERBO DELERE 2ª CONJUGACIÓN
VERBO LEGERE 3ª CONJUGACIÓN
VERBO AUDIRE 4ª CONJUGACIÓN
CORRELACIÓN CON LOS TIEMPOS VERBALES ESPAÑOLES
Para practicar, realiza los siguientes ejercicios:
http://www.luduslitterarius.net/verbos/analisis.html
http://alumnoslatin1.wikispaces.com/ACTIVIDADES+INTERACTIVAS
http://www.latinedisce.net/VerbExercise.latin?latin=67802
http://www.luduslitterarius.net/verbos/analisis.html
http://alumnoslatin1.wikispaces.com/ACTIVIDADES+INTERACTIVAS
http://www.latinedisce.net/VerbExercise.latin?latin=67802
Las cinco declinaciones
OBSERVACIONES
- El asterisco indica que la mayoría
de los nombres de esa declinación tienen ese género.
- Hay que señalar la
importancia del genitivo del singular por dos razones:
1.- Nos permite identificar
qué nombres pertenecen a cada declinación.
2.- Nos da el lexema, quitando
la terminación de genitivo.
- En la 3ª declinación:
a.- Los temas en
consonante comprenden
sustantivos y adjetivos de los tres géneros.
Toman desinencia –s
en el n. y voc. sing los
nombres y adjetivos de género masc. y fem.. si la consonante
final del lexema es oclusiva (p,b
+ s=conservan la labial; t,d+s=desaparece la dental ante -s; c,g+s = se funde
en –x).
No toman desinencia
–s (-1) en el n. y voc.
sing.
si el lexema termina en líquida (-l,-r ), en nasal (-n) y
en silbante(-s)
Los sustantivos y adjetivos de género
neutro ( -3), carecen de
desinencia en el nom.,voc y acus.sing.,
y tienen –a en los mismos
casos del plural. (La mayoría de los nombres neutros de tema en
consonante pertenecen
a temas en nasal –n : -men,
-minis , temas en silbante -s : -us, -eris ( -oris) y -ur, uris
).
El genitivo del plural de todos
los géneros se forma en –um
Nota: Apofonía: variación en el
timbre de la vocal final del tema. Rotacismo: la –s intervocálica se
convierte en –r.
b.- Los temas en vocal
- i comprende
sustantivos y adjetivos de los tres géneros.
Los sustantivos y adjetivos de
género masc. y fem. forman el n. y vc. sg. con la terminacion - is
(-i+
desinencia – s ) en
sus distintas variaciones (–is2) : -es (
cierran la vocal breve –i en -e en sílaba final, - er (otros
nombres terminados en –ris,
evolucionaron a –er ) y los llamados temas mixtos o falsos imparisílabos cuya
-i breve
átona desapareció en el nom. sg.,
terminando en dos consonantes -ns, rs,…o en –x. Quedan
terminaciones arcaicas
en algunos nombres (ac.sg-im, ac.pl-is,
abl.sg.-i)
Los sustantivos y adjetivos neutros
de tema en vocal – i no tienen desinencia en el nom., voc. y ac. sing.
,pero la –i final breve del
tema se cerró en -e, (- e4 ) ( otros perdieron
la vocal -e final : -al(e),-ar(e) )); el abl .
sing. termina en - i (-4) y el nom.,v,.y
ac.pl. en -ia ( -5) ;
El genitivo plural termina en -
ium en los sustantivos y adjetivos de género masc., fem. y neutro de
tema en vocal - i .
(Esquema tomado del blog del IES Avempace de Zaragoza)
Paradigmas de las 5 declinaciones
(Sustantivos)
Para poder aprenderte mejor las declinaciones, realiza los ejercicios de los siguientes enlaces:
http://www.luduslitterarius.net/declinacion/sust.html
http://alumnoslatin1.wikispaces.com/ACTIVIDADES+INTERACTIVAS